■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Nos cuentas el origen de la expresión “dormir a pierna suelta” a quienes lo desconocíamos: gracias por eso. Pero al relato le va un poco forzado.
A ver verdad será tu puta madre pedazo de subnormal tú lo que pasa que eres un resentido porque no te tocan ni con un palo si quieres quedamos y nos damos de hostias que probablemente yo siendo mujer tengo más cojones que tú puto maricón
Bueno ya para contestar el tema supongo que lo dice por el otro tema del chinamo, pues como dije en ese tema simplemente nunca lo he visto porque no me llama la atencion, y gracias a dios tengo cable pero cuando estaba chamaco no, mi familia siempre ha sido humilde y no teniamos cable y la verdad que si un programa no me gustaba no lo veia y ya, ahora como dijeron por ahi la gente que lo critica es porque lo ha visto y me parece valido si uno ve algo y no le gusta tener sentido critico lo que estaria mal seria andar diciendo por todo lado que es una mierda u otra cosa, al closing la diversidad nos permite tener de donde escoger, ahora en todos lados entra TV por satelite y aunque es cierto que no todos pueden tenerla si es mas comun que la gente de campo tenga su antenita en el techo..
Y me he quedado pensando en la utilización de la palabra que da nombre al relato, "chusma". Y a su repetición a lo largo del mismo. Y en cómo debería ascenderse de categoría por tan solo rozar al ilustre creador del caballero de La Mancha.
As Agora states you shouldn't confuse "chismear" gossip, with Chusma. I found out "chusma" as becoming the reduced course team of the inhabitants.
Obtain millions of exact translations penned by our workforce of expert English-Spanish translators.
Lo de la poca formación es relativo, porque foro de chusma una persona puede saber comportarse aunque no tenga estudios y ser amable y educada. Odio a la gente que escupe por la calle, risas grotescas, que van en manada acquainted. Omegaman
The which means of colloquial expressions including this could vary a good deal involving areas of Latin The united states. I is not going to go into cuss phrase variation, but urge Excessive caution In this particular spot.
Dos palmeros que piensan todavía en 2024 que el fin justifica los medios es más siguen pensado que eso period un pandemia mortal , veo que no me equivoque en mi comentario en lo más mínimo. miasca
Access an incredible number of exact translations created by our workforce of knowledgeable English-Spanish translators.
In México, "chusma" is "la plebe" or in some cases "el lumpen", meaning the lesser educated folks or People marginalized by Culture. In my place, we nonetheless have the freedom to utilize these text. I'm sure numerous countries have lost this freedom due to the politically suitable teams.
Solo una aclaración. En Argentina el significado de "chusma" se corresponde con el de "chismoso", una persona a la que le gusta meterse en los asuntos ajenos. Pero yo tengo entendido que en México esta misma palabra hace referencia, como bien dijeron, a gente indeseable.
21 Dec 2010 #ten A mi me gusta ver noticias y reportajes pero me da pereza los periodistas que de jugar de artistas o tratan de sobresalir de mala manera, tambien cuando la gente de los noticiero le insisten a usted que son los primeros en hacer esto o lo otro, o me da colera las preguntas que le hacen aveces a personas que estan en una situacion dificil.....
Comments on “The Ultimate Guide To fotos chusma”